Современная электроника №5/2025
СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ 44 WWW.CTA.RU СОВРЕМЕННАЯ ЭЛЕКТРОНИКА • № 5 / 2025 проблемам» . Как вспоминал Уолден: «Я не помню, чтобы у нас были ежене- дельные совещания по прогрессу. Мы, вероятно, были в курсе прогресса гораздо лучше, чем этоготребовало бы обычное совещание; скорее всего, мы обсуждали всё каждый час» . Херт и вся маленькая команда старались оставаться техниче- ски вовлечёнными в работу друг дру- га. Херт, как правило, вникал в каждую деталь проекта. Члены команды пыта- лись делать то же самое, что они счи- тали довольно простым, поскольку вся команда работала в непосредственной близости друг от друга в офисах и рабо- чих местах. Когда возникали вопросы, они просто шли к нужному человеку или устраивали импровизированные собрания. Ранние установки узлов С определёнными трудностями команда BBN преодолевала одну пробле- му за другой, как это описано, например, в разделах о технических проблемах и партнёрстве с Honeywell. С большой настойчивостью команда построила и отладила указанные в спецификации IMP. К сентябрю 1969 года аппаратное и программное обеспечение для перво- го IMP было готово к установке. В отличие от многих подрядчиков ARPA в области вычислений, в UCLA была команда людей, которые были особенно заинтересованы в проекте ARPAnet. Хотя многие профессора, вла- девшие компьютерами, воспринима- ли ARPAnet как возможность для ARPA заставить их ещё сильнее делиться вре- менем работы их компьютеров, Лео- нард Клейнрок и другие в UCLA имели исследовательские интересы, связан- ные непосредственно с самой сетью. Клейнрок, в частности, уже писал о теоретических аспектах пакетной передачи в своей предыдущей работе. Ради этого интереса он создал Network Measurement Center для мониторин- га некоторых аспектов сети в качестве субподрядчика для контракта ARPAnet. В начале сентября 1969 года BBN отправила свой первый IMP в UCLA (рис. 5). Отправляя готовые IMP на хост- сайты, BBN отправляла с ними сотруд- ников, чтобы они сопровождалимаши- нына борту самолёта на всякий случай. На места установки этих первых узлов Орнстайн и некоторые программисты, такие как Дэйв Уолден, поехали лично, чтобы подключить IMP к телефонным линиями решить возникающие пробле- мы с настройкой. В преддверии отправ- кимашин BBN поделилась набором тех- нических спецификаций с хост-сайтами, чтобы они могли выполнить как мож- но больше работы заранее. На стороне узлов обычно этой работой руководи- ли люди, отвечающие за аппаратное и программное обеспечение. BBN, по-видимому, очень эффектив- но донесла свои технологии до UCLA. UCLA, со своей стороны, похоже, хоро- шо усвоила информацию и построила всё в соответствии с требованиями. По словамЛеонарда Клейнрока, в течение дня после первоначального подключе- ния IMP и SDS Sigma 7 UCLA сообщения начали передаваться туда и обратно. Это было огромное достижение. Одна- ко многие вопросы оставались без отве- та до тех пор, пока не была выполне- на вторая установка. Только тогда BBN смогла увидеть, что происходит, ког- да два узла пытаются общаться друг с другом. В следующем месяце коман- да BBN установила второй узел в Стэн- фордскомисследовательскоминституте (SRI) – который также был субподряд- чиком ARPA для исследования сети. Как только BBN и SRI подключили IMP, обе исследовательские команды узлов попытались отправить первое сообще- ние по ARPAnet. Как вспоминает Лео- нард Клейнрок: «29 октября 1969 года я и один из моих программистов, Чарли Клайн, были в комнате, и мы решили войти в систе- му этой [SRI] машины. Чтобы войти, нужно было ввести „LOG“, и удалённая машина должна была ввести „IN“. Наша задача заключалась в том, чтобы про- сто ввести „LOG“. На другомконце был ещё один программист, который наблю- дал за всем этим. У нас была телефон- ная связь для общения. Что произошло: Чарли набрал „L“ и спросил: „Ты получил «L»?“ И ответ был: „Получил «L»“. Он набрал „O“. „Ты получил «O»?“ „Получил «O»“. Он набрал „G“. „Ты получил «G»?“ Ого! Система вылетела. Эта машина [SRI] остановилась». Таким образом, первое сообщение в Интернете было «LO» , как в «Lo and behold!» (в переводе «О чудо!»). Лучше и эффектнее сообщение трудно было бы придумать. Очевидно, команда BBN посчитала достаточным успехом, что хоть какие- то буквы были переданы. Команда про- должила установку новых IMP по одно- му каждыймесяц в течение оставшейся части года, всего установив четыре узла. Проблемы продолжали возникать как в тестировании BBN, так и в тестирова- нии исследователей узлов. BBN решала проблемыпо мере их появления. Судя по всему, ни одна из этих проблемне была особенно разрушительной. Клейнрок с воодушевлением описал организациюработы следующим обра- зом: «Итак, у нас была сеть из четырёх узлов, и мы начали тестировать её, выявлять проблемы. Мымогли ломать эту сеть в любой момент, находили дефекты, тестировали их с BBN и так далее». По мере устранения проблем было необходимо регулярно вносить изме- нения в аппаратное обеспечение и выпускать новые версии программно- го обеспечения. Обновление программ- ного обеспечения происходило в первую очередь так: Дэйв Уолден ездил на каж- дый из сайтов с бумажными лентами, чтобы запустить новую версию про- граммного обеспечения на машинах. Таким образом, первая партия узлов Рис. 4. Первые авторы IMP (слева направо): Труэтт Тэтч, Билл Бартелл (Honeywell), Дэйв Уолден, Джим Гейсман, Роберт Кан, Фрэнк Харт, Бен Баркер, Марти Торп, Уилл Кроутер, Северо Орнстайн
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ4NjUy